The Hotness
Games|People|Company
Among the Stars
1984: Animal Farm
Pirate Dice: Voyage on the Rolling Seas
Targi
Mage Knight: Board Game
Mice and Mystics
Vegas
Dungeon Command: Sting of Lolth
Village
Eselsbrücke
Eclipse
The New Science
Ace of Spies
Kingdom Builder
Virgin Queen
Lords of Waterdeep
Omen: A Reign of War
Agricola: All Creatures Big and Small
Android: Netrunner
Core Worlds: Galactic Orders
Descent: Journeys in the Dark (Second Edition)
Hawaii
K2
A Game of Thrones: The Board Game (second edition)
Hemloch
The Lord of the Rings: The Card Game
Dominion
Terrain Game
The Convoy
1989: Dawn of Freedom
Twilight Struggle
Agricola
Glory to Rome
7 Wonders
Revolver: The Wild West Gunfighting Game
Ora et Labora
Trajan
The Castles of Burgundy
Arkham Horror
Takenoko
Tammany Hall
Africana
Through the Ages: A Story of Civilization
Caylus
Dominant Species
A Few Acres of Snow
Core Worlds
Mansions of Madness
Zombicide
Ticket to Ride
File Info Subscribe sub options | File Rolls
Board Game:
Title:
Language:
Dutch
Uploaded By:
sébastien dujardin
Belgium
Grandmetz
designer
publisher
mbmbmbmbmb
License: © All rights reserved
Tags:
Your Tags: Add tags
Popular Tags: [View All]
Recommendations:
Recommend
16 
 Thumb up
 tip
Files
Oct 9, 2010
TROYES_RULES_NL_07_10_10.pdf (1.39 MB) (Log in or Register to download.)
Thanks for your returns and thanks to the translator.
Downloads:478
Post Comment
Sven Van Roeyen
Belgium
Ekeren
mb
The description for the meeples on page 1 should be Burgers (or something simular), not Dobbelstenen (dice) dobbelstenen is mentioned two times in the components. Also the rest of the text describing the meeples is incorrect.

Same Goes for the 6 character cards, the text for the event cards is reused.

"Startspelekaart" should be "Startspelerkaart" (also on page 1)

Page 2 : Blindgetro- kken, should be Blindgetrok- ken. On page 6 there is mentioned dan- And on a new line kzij , correct would be dank- en zij on the next line. And the same for the word : terwijl (should be split ter- and wijl.) In the rulebook there are a lot of other words split incorrectly (if I remember correctly from school - maybe this needs to be doublechecked for all words)

I didn't immediately find any real translation errors which have an impact on the gameplay.

Anyway, the rules are clear to me in the native language, and didn't find any contradictions over the English version...

Thanks,

Sven
2 
 Thumb up
 tip
 Thumb up
  • Edited Sun Oct 10, 2010 10:25 am
  • Posted Sat Oct 9, 2010 9:35 pm
    • Choose your Dice
      • Roll
      • Comment (Optional)
    • Reply
    •  
    • Quote
sébastien dujardin
Belgium
Grandmetz
designer
publisher
mbmbmbmbmb
Thank you very much Sven for your returns. I have to do some other corrections and I will finish the appendix in Dutch asap.
1 
 Thumb up
 tip
 Thumb up
  • Posted Mon Oct 11, 2010 7:59 am
    • Choose your Dice
      • Roll
      • Comment (Optional)
    • Reply
    •  
    • Quote
De Waey Joeri
Belgium
Oostende
West-Vlaanderen
Avatar
mbmbmbmbmb
Hello,

yesterday I bought your wonderfull game, do you already have the corrected Dutch rules.

Thanks ...
1 
 Thumb up
 tip
 Thumb up
  • Posted Sun Apr 10, 2011 7:55 pm
    • Choose your Dice
      • Roll
      • Comment (Optional)
    • Reply
    •  
    • Quote
Daniël Muilwijk
Netherlands
Zeist
Utrecht
designer
Avatar
mbmbmbmbmb
I just received the game and would also like some corrected Dutch rules.
 
 Thumb up
 tip
 Thumb up
  • Posted Thu Aug 25, 2011 6:43 pm
    • Choose your Dice
      • Roll
      • Comment (Optional)
    • Reply
    •  
    • Quote
Huub Houben
Netherlands
Maarssen
Unspecified
mbmbmbmb
Hallo Sven

Ik heb nog 1 vraag over het passen.
Er staat in de regels dat als je geen actie meer wilt doen en je hebt nog dobbelstenen in je district dan krijg je 2 deniers.
Wat krijg je als je past zonder dat je dobbelstenen in je district over hebt?
Bedankt voor de nederlandse spelregels.

m.v.g.

Huub Houben
1 
 Thumb up
 tip
 Thumb up
  • Posted Sun Aug 28, 2011 7:37 am
    • Choose your Dice
      • Roll
      • Comment (Optional)
    • Reply
    •  
    • Quote
Front Page | Welcome | Contact | Privacy Policy | Terms of Service | Advertise | Support BGG | Feeds RSS
Geekdo, BoardGameGeek, the Geekdo logo, and the BoardGameGeek logo are trademarks of BoardGameGeek, LLC.