From Introduction:
Der berühmte und alterslos wirkende Tambori zog nach den Freikriegen durch die freien Lande und begeisterte überall das Publikum mit seinen schelmischen Darbietungen.
Dass die Zuschauer dem besten Dieb seiner Zeit zujubelten, wussten sie indes nicht. Hätten sie es gewusst, hätten sie ihn noch mehr geliebt, denn seine Einbrüche zielten meist darauf ab, aufgeblasene und zu ehrgeizige Opfer in Misskredit zu bringen. Dabei sah er sich nicht als selbstlosen Rächer der Schutzlosen. Er tat es, weil er es konnte. Und weil er Spaß daran hatte. Natürlich erfreute er sich auch am Gelächter der anderen.
Translation courtesy of Google:
The famous and ageless acting Tambori moved to the open war by the open ground and enthusiastic audiences everywhere with his mischievous performances.
That the audience cheered the best thief of his time, however, they did not. Had they known it, they would have loved him even more, because his burglaries mostly aimed at bringing about pompous and ambitious victims into disrepute. He did not see himself as a selfless avenger of the defenseless. He did it because he could. And because he had fun doing it. Of course, he also enjoyed the laughter of the others.